It’s raining. It’s pouring! How is everyone in the family reacting to the prospect of rain? French singer and composer, Emilie Moskal, has taken the first verse of this traditional French children’s song and created an entirely new, whimsical, and funny narrative detailing how the different members of the family vary in their reactions to the rain. The song is from Whistlefritz’s CD CHA, CHA, CHA — French Learning Songs.
Song “UNO, DOS Y TRES” from the CD CHA, CHA, CHA.
TOMBE LA PLUIE
(It’s Raining)
Traditional music and first verse.
Additional verses and lyrics by Emilie Moskal.
Arranged by Didier Prossaird.
©2011 Whistlefritz LLC.
All rights reserved.
Chanson (premier couplet) et musique traditionnelles. Couplets additionnels et paroles d’Emilie Moskal. Arrangements de Didier Prossaird.
Tous droits réservés.
Tombe, tombe, tombe la pluie
Tout le monde est à l’abri…
Y’a que mon p’tit frère
Qui est sous la gouttière
Et pêche du poisson pour toute la maison.
Y’a que ma grande soeur
Quand il fait beau elle pleure
Tant que ce n’est pas fini
Elle danse sous la pluie.
Y’a que ma grand-mère
Qui est une bergère
Et rentre ses blancs moutons
Comme dans la chanson.
Y’a que mon grand-père
Quand il pleut il préfère
C’est bon pour les potirons
Et les petits cornichons.
Y’a que l’oncle Pierre
C’est bon pour ses affaires
Il habite à Paris
Et vend des parapluies.
Y’a que ma tante Laure
Les nuages, elle adore
A la vue d’un ciel gris
Elle fait de la poésie.